close

  

  你一定曾想過,如果得到神燈,能有三個願望,那會是什麼情形。的確,神燈一直位於『這輩子一定要擁有的東西』排行榜上前三名,僅次於多啦A夢百寶袋之下。但如果有一天你發現,你自己就是那個神燈精靈,不但可以心想事成,更能夠隨意給予三個願望,那生活又會過的多麼物慾橫流呢?不過要注意的是,不要一不小心被關在罐子裡了,那可是叫天天不靈叫地地不應的喔。

  約翰跟菲莉帕這一對長的一點都不像的雙胞胎就面臨著這種景況,在十二歲那年兩人長出智齒,在牙醫因為早熟而驚呼連連,並且飛快地把它們拔掉後(12歲長智齒也還好啊,我也差不多14歲長。),他們的生活開始天翻地覆起來,只要有人在他們身邊講說出『我希望……』,而他們也跟著期望的話,那人的心願就會實現,他們的女管家就是這樣,中了樂透彩,從此管家就搭著加長型禮車來上班,戴著蒂芬妮鑽石項鍊蹲在廚房努力刷地板。

  事情實在是太匪夷所思了(不,我不是指中了樂透還來上班這件事,信不信由你,中樂透後繼續上班的大有人在),不過也不是全無線索,在拔牙麻醉的過程中,兩兄妹的夢居然有了聯繫,他們都夢見許久未見的舅舅洛寧,要他們來倫敦一趟,幾經考量,他們就從紐約大老遠的過去了。舅舅在賣了許多關子跟打了大量心理建設的預防針後,總算道出了實情,原來兄妹倆都從母親那邊繼承了古老精靈的血脈,基本上他們跟天方夜譚裡的精靈是同族,不但如此還知曉有其他的壞精靈存在,正虎視眈眈想要搞亂這個世界呢。

  以寫驚悚謀殺出道的作家來說,這本童書風格的轉換非常完美,但是我覺得作者並沒有把文字跟情節拿捏的很好,厲害的童書作家(例如本人最喜愛的意奈比特),是可以寫出不同年齡層能一同享受的故事的,好的童書描述應該要詳盡易懂但不囉唆,淺白卻不乏味。但這部的作者可能怕小孩看不懂,所以伏筆根本不是用埋的,而是拿個大大的箭頭指在那裡,然後丟上幾根雜草,希望能粉飾太平(或許作者並沒有要掩飾伏筆的意思,只是為了合理化為何角色沒注意到這麼明顯的事),作者用來混淆視聽的方法,有很大的機率都跟刻板印象有關,比如要解釋被附身的法國大使夫人為什麼老是魂不守舍,眼神無法據焦在交談的對象上時:

  「因為她是法國人嘛,法國人跟任何國家的人說話都是當他不存在一樣。」,我覺得這種技巧實在稱不上是高明。

  除了敘述稍嫌囉唆,情節有點為淺白而淺白之外,這本書還算不錯,神燈精靈後裔的設定稱得上是有新意,關於精靈生態以及實現願望的各種機制也設定的很詳細,尤其是精靈們明明就有幽壁恐懼症卻老愛往瓶子裡鑽的描述,特別有趣。

  購買指數:已絕版,但是聽說電影在拍,如果台灣有上映,應該會有電影書封版再板。




以下資訊轉至博客來網站:


  神燈之子:阿肯那頓冒險之旅 Children Of The Lamp:The Akhenaten Adventure

  作者:菲利浦.柯爾
  原文作者:P.B.Kerr
  譯者:小徹
  出版社:尖端
  出版日期:2009年07月07日
  語言:繁體中文 ISBN:9789571036632
  裝訂:平裝

arrow
arrow

    沐恩 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()